Qihuang en su apogeo: los trescientos años de la «era de los grandes médicos» de las dinastías Sui y Tang

Chao redacta la doctrina de los patrones, Simiao funda la ética del gran médico, Xinxiu inaugura la farmacopea — la edad de oro de la medicina china

El gran médico es minucioso y sincero.

(「大医精诚。」)

— Tang · Sun Simiao, Beiji Qianjin Yaofang · Dayi Jingcheng (《备急千金要方·大医精诚》)

En el año 581 d. C., Yang Jian sucedió a los Zhou del Norte, y los Sui se alzaron; en el año 618 d. C., Li Yuan se alzó en armas en Chang’an, y los Tang se alzaron; en el año 907 d. C., Zhu Wen usurpó a los Tang, y los Liang se alzaron.

A lo largo de trescientos veintiséis años, China recorrió el trecho más esplendorosola gobernación de Kaihuang, la gobernación de Zhenguan, la era Kaiyuanel Gran Canal, el sistema de exámenes imperiales, el viaje de Xuanzang al oeste, Li Bai y Du Fu

Y en la medicina, este trecho fue igualmente grandioso

  • Chao Yuanfang (巢元方), Zhubing Yuanhou Lun (《诸病源候论》), 50 juan, funda la ciencia de los patrones de enfermedad;
  • Sun Simiao (孙思邈), Qianjin Fang (《千金方》), 60 juan, funda la ética del gran médico minucioso y sincero;
  • Su Jing (苏敬), Xinxiu Bencao (《新修本草》), 54 juan, funda la primera farmacopea nacional del mundo;
  • Wang Tao (王焘), Waitai Miyao (《外台秘要》), 40 juan, reúne la gran síntesis de los recetarios de las dinastías anteriores;
  • el Taiyishu (太医署) Tang, en 624, funda la educación médica oficial más antigua del mundo;
  • Jianzhen (鉴真), con sus seis travesías hacia el este, transmite la medicina a Japón

Seis grandes pilares sostienen la «gran Tang de la MTC».

Qihuang Shufang le acompaña hoy a aquella era en que «todas las naciones venían a rendir homenaje», para contemplar cómo se forjó el apogeo de Qihuang.

I. Contexto de la época: por qué la gran Tang dio origen a los grandes médicos

Hacer del soberano un Yao o un Shun: ¿qué difícil es esto?

(「致君尧舜,此事何难。」)

— Song del Norte · Huang Tingjian (黄庭坚), Inscripción en el santuario del desterrado Li (《题李谪仙祠》)

1. Tres grandes trasfondos

🏛 Unificación nacional

Los Sui pusieron fin a casi trescientos años de división — en sólo 8 años, entre 581 y 589, el Emperador Wen de los Sui conquistó a los Chen y unificó el norte y el sur; la medicina de las llanuras centrales y la de Jiangnan, la del norte y la del sur al fin confluyeron.

La dinastía Tang asumió las instituciones de los Sui, con un territorio vastísimo: las regiones occidentales, las estepas del norte, Lingnan y Yunnan-Guizhou quedaron todas dentro del mapa — se cruzaron las medicinas de muchas etnias y regiones.

📜 Instituciones completas

  • el sistema de exámenes imperiales seleccionaba a los funcionarios, y la cultura y la educación florecieron;
  • los tres ministerios y los seis ministerios dieron forma sistematizada a la gobernación;
  • las leyes eran rigurosas, y los preceptos legales sobre asuntos médicos eran detallados: el Tang Lü Shuyi (《唐律疏议》) disponía «todo médico que al componer un fármaco para alguien… no siga la receta original, y cause la muerte o herida, será condenado a dos años y medio de trabajos forzados».

🌏 Apertura e intercambio

  • la Ruta de la Seda estaba abierta, y fármacos y médicos «bárbaros» entraban en China en gran número;
  • misiones japonesas a Tang y estudiantes extranjeros no cesaban; Corea, Japón y Annam (Vietnam) venían a China a aprender medicina;
  • Jianzhen navegó hacia el este y Xuanzang viajó al oeste, y el intercambio médico entre China y el extranjero fue bidireccional.

Fuente: Deng Tietao (dir.), Historia general de la medicina china · Volumen antiguo (《中国医学通史·古代卷》), Editorial Médica del Pueblo, año 2000, capítulo IV: «La medicina de los Sui y Tang»; Tang Lü Shuyi (《唐律疏议》), juan 26, artículo «El médico no sigue la receta al componer el fármaco».

2. Una tabla: lo que dejaron estos 326 años

Disciplina Obra representativa Autor Carácter
Ciencia de los patrones de enfermedad Zhubing Yuanhou Lun (《诸病源候论》), 50 juan Chao Yuanfang (巢元方) Tratado de patrones de enfermedad más antiguo conservado
Recetarios Beiji Qianjin Yaofang (《备急千金要方》), 30 juan Sun Simiao (孙思邈) Enciclopedia clínica
Recetarios Qianjin Yifang (《千金翼方》), 30 juan Sun Simiao (孙思邈) Complemento de los Qianjin
Recetarios Waitai Miyao (《外台秘要》), 40 juan Wang Tao (王焘) Gran síntesis de los recetarios anteriores
Materia médica Xinxiu Bencao (《新修本草》), 54 juan Su Jing (苏敬) y otros Primera farmacopea nacional del mundo
Neijing Huangdi Neijing Taisu (《黄帝内经太素》), 30 juan Yang Shangshan (杨上善) Comentario clasificado del Neijing más antiguo
Neijing Chong Guang Buzhu Suwen (《重广补注素问》), 24 juan Wang Bing (王冰) Comentario más autorizado del Suwen
Obstetricia Jingxiao Chanbao (《经效产宝》), 3 juan Zan Yin (昝殷) Tratado de obstetricia más antiguo conservado
Traumatología Xianshou Lishang Xuduan Mifang (《仙授理伤续断秘方》), 2 juan Lin Daoren (蔺道人) Tratado de traumatología más antiguo conservado
Enfermedad por calor óseo Gu Zheng Bing Jiu Fang (《骨蒸病灸方》), 1 juan Cui Zhiti (崔知悌) Monografía sobre la tuberculosis
Ética médica Dayi Jingcheng (《大医精诚》) Sun Simiao (孙思邈) Modelo ético milenario
Educación Taiyishu (太医署) (624) La corte Primera facultad de medicina oficial del mundo
Internacional Jianzhen navega al este (754) Jianzhen (鉴真) La MTC entra formalmente en Japón

Trece primicias, cada una de las cuales basta para sostener una nueva eraéste es el «apogeo de Qihuang».

II. Chao Yuanfang y el Zhubing Yuanhou Lun (《诸病源候论》): la obra inaugural de la patología china

Las causas de todos los síndromes son el secreto de mil generaciones; se manifiestan en la forma y se buscan en la raíz.

(「诸证之因,千古之秘;候之于形,求之于本。」)

1. El hombre

Chao Yuanfang (巢元方), erudito de los siglos VI–VII, médico doctor de la corte de los Sui, cuyo lugar de origen se desconoce. En el año 610 (sexto año de Daye), el Emperador Yang de los Sui, Yang Guang (隋炀帝杨广), decretó la compilación de un libro médico, presidida por Chao Yuanfang, quien reunió a varios decena de médicos de la corte, y en varios años culminó la redacción del Zhubing Yuanhou Lun (《诸病源候论》).

2. Estructura: 50 juan, 67 secciones, 1739 patrones

El Zhubing Yuanhou Lun (《诸病源候论》), 50 juan, dividido en 67 secciones, recoge 1739 patrones de enfermedadcada «patrón» detalla la causa y el mecanismo de la enfermedad, sin enumerar fórmulas ni fármacos, y es la primera monografía sistemática de «patología» y «semiología» de la MTC.

📊 Esquema estructural

Secciones Contenido aproximado N.º de patrones
juan 1–15 Varios tipos de viento, consunción, shanghan, qi estacional, fiebres unos 300 patrones
juan 16–30 Enfermedades de los órganos, corazón, pulmón, hígado, bazo, riñón unos 600 patrones
juan 31–40 Cirugía, dermatología, proctología, úlceras unos 300 patrones
juan 41–50 Ginecología, pediatría, ojo, oído, boca, nariz unos 500 patrones

La peculiaridad mayor del libro es «no enumerar fórmulas ni fármacos» — la posteridad produjo numerosas ediciones que combinaban el Bingyuan con un recetario, conformando un conjunto «patología + tratamiento» — el Taiping Shenghui Fang (《太平圣惠方》) de los Song, por ejemplo, en cada sección cita primero los pasajes del Bingyuan, y luego enumera las fórmulas.

3. Cinco primicias

Primera, establece el marco de discriminación «patrón de enfermedad – signo clínico» — el paradigma de pensamiento de la posteridad para investigar las causas y los mecanismos de la enfermedad queda así fijado.

Segunda, descripción detallada de las enfermedades infecciosas:

  • el «qi perverso» (乖戾之气)«Esta enfermedad se debe a que las estaciones no se armonizan, y el calor y el frío se descompasan; cuando el hombre percibe el qi perverso, cae enfermo… el qi patógeno se transmite de uno a otro, hasta exterminar a la familia entera y propagarse a los extraños» (juan 10, «patrón de las enfermedades febriles») — es uno de los conceptos más antiguos de «enfermedad infecciosa» en la historia de la medicina mundial.
  • «Gu du» (veneno de encantamiento), «shashi» (ácaro de la arena), «shegong» (gusano arquero), «shuidu» (veneno de las aguas) (esquistosomiasis, tifus de los matorrales, etc.) — descripción detallada de múltiples enfermedades infecciosas.

Tercera, descripción detallada de las enfermedades alérgicas:

  • «qichuang» (úlcera por laca, alergia al látex) — «Sin distinción de sexo ni edad, hay personas de naturaleza intolerante a la laca: al ver laca o utensilios recién lacados, reciben el veneno de la laca… y hay quienes, de naturaleza tolerante, cocinan y calientan laca todo el día, y al final no sufren daño alguno» (juan 35, «patrón de la úlcera por laca») — es el concepto más antiguo de «constitución alérgica» en la historia de la medicina mundial.

Cuarta, descripción detallada de la cirugía:

  • «jinchuang» (herida por arma blanca), «changduan» (intestino seccionado) — «Cuando el intestino se ha seccionado por arma blanca, se observa la profundidad de la herida… si el intestino ya está seccionado… se cose con hilo fino de corteza de morera…» (juan 36, «patrón del intestino seccionado por herida de arma blanca») — es el registro más antiguo de la enteroanastomosis en la cirugía china.

Quinta, descripción detallada de obstetricia, ginecología y pediatría: cientos de patrones de enfermedades del embarazo, del postparto, menstruales y de los niños, antecesor de la obstetricia, ginecología y pediatría posteriores.

4. Chao Yuanfang en una frase

«El Bingyuan no enumera fórmulas ni fármacos, y se consagra sólo a las causas de la enfermedad; sienta las causas de mil enfermedades y abre los ojos de diez mil médicos — Chao el Viejo.»

Fuente: Anotación crítica del Zhubing Yuanhou Lun (《诸病源候论校释》), Editorial Médica del Pueblo, 1994; Tamba Mototane (jap.), Comentario introductorio al Zhubing Yuanhou Lun, en Selección de libros médicos de Yùxiūtáng (《聿修堂医书选》); Yamada Gyōkō (jap.), Índice del Zhubing Yuanhou Lun, Iseishōsha, Japón, 1916.

III. Sun Simiao: el Rey de los Fármacos, el gran médico minucioso y sincero, la enciclopedia clínica

La vida humana es lo más precioso, más aún que mil monedas de oro; socorrerla con una fórmula es una virtud que las supera.

(「人命至重,有贵千金;一方济之,德逾于此。」)

— Tang · Sun Simiao, Beiji Qianjin Yaofang: Xu (《备急千金要方·序》)

1. El hombre: el Rey de los Fármacos, centenario

Sun Simiao (孙思邈), nacido hacia 581–682 d. C. (según otras versiones, 541–682), natural de Huayuan, Jingzhao (京兆华原) (actual distrito Yaozhou, Tongchuan, Shaanxi), el más grande médico de la dinastía Tang, venerado por la posteridad como el «Rey de los Fármacos» (药王).

La duración de su vida sigue siendo objeto de debate en la academia: los Viejos libros de Tang y los Nuevos libros de Tang registran que «vivió más de cien años» y que «falleció en el primer año de Yongchun»; las investigaciones modernas suelen tomar hacia 581–682, con una edad de 101 años (según otras versiones, 141).

Según la Biografía de Sun Simiao de los Viejos libros de Tang (《旧唐书·孙思邈传》):

  • ya de niño, «leía bien el Zhuangzi y el Laozi antes de cumplir los veinte»;
  • en los Sui, «por las muchas turbulencias de la casa real, se recluyó en el monte Taibai»;
  • con el Emperador Taizong de Tang, «se le convocó a la capital, y se admiraron de lo joven de su aspecto» — se le trató con el título de «hombre del Camino»;
  • con el Emperador Gaozong de Tang, se le nombró consejero admonitorio (谏议大夫), pero rehusó firmemente el cargo.

He oído decir: quien sabe hablar del Cielo, ha de tener confirmación en el hombre; quien sabe hablar de lo antiguo, ha de coincidir con lo presente; quien sabe hablar de los otros, ha de satisfacerse a sí mismo.

(「吾闻之,善言天者,必有验于人;善言古者,必有合于今;善言人者,必有厌于己。」)

Suwen · Julun Lun (《素问·举痛论》) (Sun Simiao cita esto al comienzo del «Dayi Xiye» para exhortarse a sí mismo)

2. Los Qianjin Fang (《千金方》), 60 juan: la enciclopedia clínica

Las dos grandes obras de Sun Simiao:

  • el Beiji Qianjin Yaofang (《备急千金要方》), 30 juan, compuesto hacia el año 652 d. C.;
  • el Qianjin Yifang (《千金翼方》), 30 juan, compuesto hacia el año 682 d. C..

Las dos palabras «qianjin» (千金, «mil monedas de oro») provienen de «la vida humana es lo más precioso, más aún que mil monedas de oro» — se usa «mil monedas de oro» para figurar la preciosidad de la vida humana.

📊 Estructura y escala

Concepto Beiji Qianjin Yaofang Qianjin Yifang
N.º de juan 30 juan 30 juan
N.º de secciones 232 secciones 189 secciones
N.º de fórmulas unas 5300 fórmulas unas 2900 fórmulas
N.º de fármacos unas 800 sustancias unas 1100 sustancias
Total más de 8200 fórmulas, más de 1900 fármacos  

Las dos obras suman 60 juan, más de 8200 fórmulas — una «enciclopedia clínica» sin precedentes en la antigüedad.

📊 Clasificación por disciplinas

El Beiji Qianjin Yaofang divide las enfermedades en 232 secciones, ordenadas según ginecología, pediatría, cinco orificios, medicina interna, cirugía, traumatología, dermatología, cuidado de la vida, urgencia, acupuntura, encantamientos y exorcismosel primer modelo de clasificación clínica por especialidades de la MTC.

3. «El gran médico, minucioso y sincero»: el modelo ético milenario

El primer juan del Beiji Qianjin Yaofang contiene los dos ensayos «Xiye» (estudio del gran médico) y «Jingcheng» (minucioso y sincero), dedicados específicamente a la ética, la preparación, la compostura y los preceptos del médicoel supremo modelo de ética médica de la MTC, venerado por la posteridad como el «Juramento hipocrático de Oriente».

📜 Esencia del «Dayi Jingcheng»

Todo gran médico, al tratar enfermedades, debe ante todo aquietar el espíritu y fijar la intención, sin deseos ni pretensiones, y hacer brotar primero un corazón de gran compasión y tierna misericordia, jurando salvar a todos los seres sintientes de su sufrimiento. Si un enfermo viene a pedir socorro, no debe preguntar si es noble o plebeyo, rico o pobre, joven o viejo, bello o feo, enemigo o allegado, chino o bárbaro, necio o sabio: ha de tratarlo a todos por igual, como si fuera su pariente más cercano. Tampoco debe mirar atrás y calcular, pensando en su propio bien o mal, ni proteger y cuidar su propia vida. Al ver la aflicción del otro, como si fuera la suya propia, hondo el corazón y dolido, no rehuirá lo escarpado ni el riesgo, ni el día ni la noche, ni el frío ni el calor, ni el hambre ni la sed, ni la fatiga, y se lanzará con un solo corazón al socorro, sin hacer alarde de su esfuerzo ni de su traza. Quien así obra, ése es un gran médico para el pueblo; quien obra al contrario, ése es un gran ladrón de los seres sintientes.

(「凡大医治病,必当安神定志,无欲无求,先发大慈恻隐之心,誓愿普救含灵之苦。若有疾厄来求救者,不得问其贵贱贫富,长幼妍蚩,怨亲善友,华夷愚智,普同一等,皆如至亲之想。亦不得瞻前顾后,自虑吉凶,护惜身命。见彼苦恼,若己有之,深心凄怆,勿避险巇、昼夜、寒暑、饥渴、疲劳,一心赴救,无作工夫形迹之心。如此可为苍生大医,反此则是含灵巨贼。」)

Tang · Sun Simiao, Beiji Qianjin Yaofang · Dayi Jingcheng (《备急千金要方·大医精诚》)

El «jing» (精) — excelencia de la técnica médica; el «cheng» (诚) — sinceridad absoluta de la ética médica.

Este ensayo, aunque es varios siglos posterior a la obra fundadora de la ética médica mundial, el Juramento hipocrático, en cambio lo explica de forma más sistemática y lo expresa con mayor concisióny sigue siendo hoy la versión estándar del juramento de ingreso de los estudiantes chinos de medicina.

4. Aportes clínicos: diez primicias

Primera, cateterismo con tubo de cebolla:

Cuando la orina no se halla en la vejiga, sino que la vejiga se ha torcido y obstruido, y los líquidos no circulan, tómese un tallo de cebolla, quítese la punta, introdúzcase en el orificio del pene, tres cun de profundidad, soplando suavemente con la boca: la vejiga se distiende, los líquidos circulan libremente, y se cura.

(「凡尿不在胞中,为胞屈僻,津液不通,以葱叶除尖头,纳阴茎孔中,深三寸,微用口吹之,胞胀,津液大通便愈。」)

Beiji Qianjin Yaofang, juan 20, «Discusión sobre la vejiga»

Es el registro más antiguo del cateterismo en la historia de la medicina mundial, 1200 años anterior al del médico francés Nélaton (1812).

Segunda, tratamiento del bocio con tiroides animal:

Para tratar el bocio: tómese tiroides de ciervo (鹿靥, lù yè), macérese en vino, tuéstese al fuego, vuelva a meterse en el vino…

(「治瘿:取鹿靥(yè)以酒渍,炙干,纳酒中……」)

Beiji Qianjin Yaofang, juan 24, «Bocio y tumor»

El «ying» (瘿) es el bocio o agrandamiento de la tiroidescurarlo con tiroides animal es la concreción más precisa de la idea de «reforzar el órgano con el órgano» (以脏补脏).

Tercera, diagnóstico de la diabetes:

Las personas con diabetes… han de comer muchos alimentos dulces y grasientos… la orina se vuelve dulce…

(「消渴之人……其人必数食甘美而多肥也……小便至甜……」)

Beiji Qianjin Yaofang, juan 21, «Diabetes»

Es el registro más antiguo de la «orina dulce» en la diabetes en la historia de la medicina mundial, unos 1000 años anterior al del inglés Thomas Willis (1674).

Cuarta, ginecología y pediatría: el Beiji Qianjin Yaofang enuncia por primera vez las secciones de «mujeres» y de «niños y recién nacidos» al comienzo de las fórmulas clínicasel «orden clínico de mujeres y niños primero, hombres y ancianos después» se ha mantenido hasta hoy.

Quinta, acupuntura y fármacos a la par: Sun Simiao dominaba a la perfección los dos sistemas de acupuntura y fármacos, y enfatizaba:

Las decocciones atacan el interior; la acupuntura y la moxibustión atacan el exterior; así, la enfermedad no tiene dónde escapar.

(「汤药攻其内,针灸攻其外,则病无所逃矣。」)

Sexta, los puntos Ashi:

En las regiones de Wu y Shu se practica mucho la moxibustión, y existe el método de los puntos Ashi: cuando alguien tiene dolor, se le pide que apriete el sitio; si dentro siente que es el lugar exacto, sin importar el punto canónico, en el sitio donde el dolor se alivia o aparece, ese es el punto Ashi; tanto la moxibustión como la punción son eficaces, y por eso se llama punto Ashi.

(「吴蜀多行灸法,有阿是穴之法,言人有病痛,即令捏其上,若里当其处,不问孔穴,即得便快成(痛)处,即云阿是,灸刺皆验,故曰阿是穴也。」)

Beiji Qianjin Yaofang, juan 29, «Ejemplos de moxibustión»

El punto Ashitomar el dolor como puntosigue usándose ampliamente en la clínica moderna de la acupuntura.

Séptima, los trece puntos de los fantasmas (Agujas de la Puerta de los Fantasmas): Sun Simiao ordenó los «trece puntos de los fantasmas de Bian Que», para tratar enfermedades mentales como la «locura»ejemplo temprano de la atención conjunta a psique y soma.

Octava, fórmulas clásicas inmortales: la decocción de wénpí (Wenpi Tang), la decocción de xījiǎo dìhuáng (Xijiao Dihuang Tang), la decocción de dúhuó jìshēng (Duhuo Jisheng Tang) y otras siguen siendo hoy fórmulas de uso común en la clínica de la MTC.

Novena, «los cinco sabores adecuados a los cinco órganos» y la dietoterapia: Sun Simiao, en el Beiji Qianjin Yaofang, dedicó una sección especial a «tratamiento por la dieta», exponiendo por primera vez de forma sistemática la atrribución de los alimentos a los meridianos y la «naturaleza común de alimento y fármaco»antecesor del posterior Shiliao Bencao (《食疗本草》) de Meng Shen.

Décima, la integración china de los «cuatro grandes» indios: Sun Simiao, en el juan 1 del Beiji Qianjin Yaofang, cita la doctrina india de los «cuatro grandes» (tierra, agua, fuego, aire):

Tierra, agua, fuego y aire, al unirse, componen al hombre…

(「地、水、火、风,和合成人……」)

Es el texto más antiguo en que la MTC absorbe la medicina indiatestimonio médico de la apertura de la gran Tang.

Fuente: Viejos libros de Tang · Biografía de Sun Simiao (《旧唐书·孙思邈传》) (Jin tardíos · Liu Xu); Nuevos libros de Tang · Biografía de Sun Simiao (《新唐书·孙思邈传》) (Song · Ouyang Xiu); Li Jingwei y Lin Zhaogeng (dirs.), Historia general de la medicina china · Volumen antiguo, capítulo IV; Miyashita Saburō (jap.), Investigación sobre Sun Simiao, Instituto de Investigación en Humanidades de la Universidad de Kioto, 1962.

5. Sun Simiao en una frase

「Maestro en la técnica, sincero en el corazón; escribió los Qianjin y transmitió la ética médica; maestro de cien generaciones, fundador de una ciencia para diez mil siglos.

IV. Wang Tao y el Waitai Miyao (《外台秘要》): la gran síntesis de los recetarios

«Wai Tai» es el Wai Tai que está fuera de la Secretaría Central.」 (中书省之外台)

(「「外台」者,「中书省之外台」也。」)

— Tang · Wang Tao, Waitai Miyao: Zixu (《外台秘要·自序》)

1. El hombre: nieto de un primer ministro, bibliotecario de la Cancillería

Wang Tao (王焘) (hacia 670–755), natural de Wannian, Shaanxi (陕西万年) (actual Xi’an), tátaranieto del primer ministro Wang Gui (王珪) de la dinastía Tang, primo hermano del viceprimer ministro Wang Hong (王鉷), «siete veces ascendió al Sur de la Cancillería, otras dos ante la Puerta Oriental, y sirvió más de veinte años en el complejo de los tribunales», durante largo tiempo trabajó en la Biblioteca Hongwen (弘文馆) y en la Secretaría de Estado (尚书省), y tuvo la oportunidad de leer la enorme cantidad de libros médicos del tesoro nacional.

2. Waitai Miyao (《外台秘要》), 40 juan: la gran síntesis de los recetarios de las dinastías anteriores

El Waitai Miyao (《外台秘要》), 40 juan, culminado en el año 752 d. C., recoge más de 6000 fórmulas, más de 1100 fármacos, divididas en 1104 secciones, y cita a «más de sesenta» médicos de las dinastías anteriores: Zhang Zhongjing, Wang Shuhe, Huangfu Mi, Ge Hong, Fan Wang, Chen Yanzhi, Yao Sengyuan, Shen Shi, Cui Zhiti, Zhang Wenzhong, entre otros, todos referenciados.

Significado de «Wai Tai»: entre los tres ministerios de la dinastía Tang — la Secretaría de Estado (尚书省), la Secretaría Central (中书省) y la Cancillería (门下省) —, la Secretaría de Estado se llamaba también «zhong tai» (中台, «tribuna central»); la Cancillería se llamaba «dong tai» (东台, «tribuna oriental»); la Secretaría Central se llamaba «xi tai» (西台, «tribuna occidental»); Wang Tao había servido como funcionario y oficial subalterno de la Secretaría de Estado, por lo que «Wai Tai» es un alias de «funcionario de la Secretaría»este libro es la «recopilación de fórmulas médicas de valor secreto» del «Wai Tai» (funcionario de la Secretaría) Wang Tao.

📊 Estructura disciplinar

Juanes Categorías
1–6 Shanghan, epidemias, fiebres
7–20 Medicina interna, enfermedades varias
21–30 Cirugía, dermatología, cinco orificios
31–36 Ginecología, pediatría
37–38 Moxibustión, punción
39–40 Tónicos, cultivo de la naturaleza, encantamientos y exorcismos

3. Tres grandes contribuciones

Primera, conserva los recetarios perdidos: Wang Tao citó abundantemente obras ya desaparecidas como el Xiaopin Fang (《小品方》), el Fan Wang Fang (《范汪方》), el Jiyan Fang (《集验方》), el Shenshi Fang (《深师方》)) y el Gujin Luyan (《古今录验》): de no ser por el Waitai, estos recetarios de Jin y Tang no podrían documentarse en absoluto por la posteridad.

Segunda, peso conjunto de fórmula y patrón, con orden claro: en cada sección, primero expone la causa de la enfermedad (citando con frecuencia a Chao Yuanfang), y luego enumera las fórmulas y fármacos (indicando la fuente), un modelo «de una sola parada» de «causa de la enfermedad + fórmula y fármaco», que ha servido de modelo a los grandes recetarios posteriores.

Tercera, transmisión a Japón y difusión en ultramar: en la era Heian de Japón (siglos IX–XII), el Waitai Miyao fue transmitido a Japón, y figuró como texto médico; en la era Edo, el Wan’an Fang (《万安方》)) de Kajiwara Shōzen (梶原性全) lo citó abundantemente.

Fuente: Nuevos libros de Tang · Capítulo de las artes y las letras (《新唐书·艺文志》), «sección de los médicos»; Kosoto Hiroshi (jap.), Estudio documental del Waitai Miyao (《外台秘要的文献学研究》), en Serie de libros raros de medicina oriental, vol. 8, Sociedad de Estudios de Medicina Oriental, 1981.

4. Wang Tao en una frase

「No creó fórmulas, no fundó teorías; sólo, con el esfuerzo de un hombre, reunió las fórmulas de cien dinastías; sin el Waitai, la mayor parte de los recetarios de Jin y Tang se habría perdido — tal es el mérito de Wang Tao.

V. Su Jing y el Xinxiu Bencao (《新修本草》): la primera farmacopea nacional del mundo

El Estado tiene leyes permanentes; el pueblo tiene curas permanentes.

(「国有恒典,民有恒疗。」)

1. Trasfondo de la compilación

La dinastía Tang asumió la de los Sui, y la materia médica venía usando el Bencao Jing Jizhu (《本草经集注》) de Tao Hongjing desde hacía más de un siglo — dado que «el tiempo cambia y las cosas difieren», y «se transmitían los errores y se sucedían los desaciertos», la materia médica urgía una revisión.

En el año 657 (segundo año de Xianqing, emperador Gaozong de Tang), Su Jing (苏敬), intendente de la Guardia Lateral Derecha (右监门府长史) (según otras versiones, Su Jing fue el «supervisor» y verdadero compilador), elevó una petición:

Las notas de Tao Hongjing al Bencao Jing Jizhu… en muchos puntos no son correctas… ruego que se me ordene su redacción detallada, corrección y revisión.

(「陶弘景所注《本草经集注》……事非允当……望本臣撰,详正刊削。」)

El Emperador Gaozong de Tang decretó que Su Jing y otras veintidós personas revisaran a fondo la materia médica, durante dos años, y en el año 659 (cuarto año de Xianqing) culminó 54 juan, promulgados por la corte

Ésta es la Xinxiu Bencao (《新修本草》), conocida también como Tang Bencao (《唐本草》).

2. Estructura y escala

Concepto Contenido
N.º de juan 54 juan (incluye 1 de índice, 25 de atlas y 7 de texto ilustrado)
N.º de fármacos 850 sustancias (114 nuevas)
Clasificación siguiendo a Tao Hongjing, las «nueve clases: piedras y minerales, hierbas y maderas, insectos y animales, frutas, hortalizas, cereales y alimentos, famosos sin uso identificado»
Atlas adjunto, atlas de materia médica de 25 juan (perdido) — el primer atlas ilustrado en color de materia médica de China
Promulgación promulgado por el emperador Gaozong de Tang a todo el imperio, y todo uso de fármacos debía atenerse a él

3. Tres grandes significados históricos

Primera, la primera farmacopea nacional del mundo: la Xinxiu Bencao (《新修本草》) (659) precede en 883 años a la primera farmacopea europea, la Farmacopea de Núremberg (1542) — consenso académico: «China es la patria de las farmacopeas del mundo».

Segunda, garantía legal estatal para la materia médica: el Código Tang disponía:

Los fármacos tienen precios altos y bajos; al pedir y componer los fármacos se ha de seguir la receta original… si se altera la fórmula en privado y causa la muerte, se castigará según la ley.

(「诸药有贵贱,请药合药须依本方……若私改方剂以致杀人者,依律处分。」)

La materia médica queda por primera vez regulada en forma de ley.

Tercera, inaugura el paradigma del «texto ilustrado»: Su Jing y otros dibujaron atlas de materia médica, imágenes y textos a la par — el posterior Bencao Tujing (《本草图经》) (Song · Su Song) lo heredó directamente.

4. Su Jing en una frase

「La materia médica, a partir de Su Jing, tuvo por fin código nacional; la ciencia china de la materia médica entró así desde la “escuela privada” a la “escuela oficial”.

Fuente: Nuevos libros de Tang · Capítulo de las artes y las letras (《新唐书·艺文志》); Shang Zhijun (ed.), Xinxiu Bencao (reconstrucción) (《新修本草(辑复本)》), Editorial de Ciencia y Tecnología de Anhui, 1981; Ōkanishi Tameto (jap.), Compendio de la materia médica (《本草概说》), Sōgensha, 1977.

VI. Educación médica oficial: el Taiyishu (太医署), la «facultad de medicina» más antigua del mundo

El Estado tiene grandes médicos, que custodian la vida del pueblo.

(「国有大医,司民之命。」)

1. Establecimiento

En el séptimo año de Wude (624 d. C.) del Emperador Gaozong de Tang, asumiendo la institución de los Sui, se estableció formalmente el Taiyishu (太医署), bajo la jurisdicción del Templo de los Ritos (太常寺), como el máximo organismo central de educación médica y de gestión clínica — es la facultad de medicina oficial más antigua del mundo.

2. Especialidades y duración de los estudios

El Taiyishu se dividía en cuatro cátedras:

  • cátedra de medicina (la mayor),
  • cátedra de acupuntura,
  • cátedra de masajes,
  • cátedra de encantamientos y exorcismos.

La cátedra de medicina se subdividía a su vez en cinco especialidades:

  • tratamiento del cuerpo (medicina interna) — 7 años de estudio;
  • tumores y abscesos (cirugía) — 5 años;
  • infancia (pediatría) — 5 años;
  • oído, ojo, boca y dientes (cinco orificios) — 4 años;
  • método de las astas (tratamiento externo: ventosas, moxibustión) — 3 años.

3. Distribución de profesores y alumnos

Función N.º de personas Tarea
Taiyi ling (太医令) 1 Director administrativo
Taiyi cheng (太医丞) 2 Subdirector
Yi boshi (医博士) 1 por cátedra Profesor principal
Yi zhujiao (医助教) 1–2 por cátedra Ayudante
Yishi (医师) 10–20 por cátedra Tutor clínico
Yigong (医工) varias decenas Ayudantes, preparadores
Estudiantes varias decenas por cátedra Alumnos

4. Examen y promoción

  • tres niveles de examen: mensual, trimestral y anual;
  • los de resultados excelentes continuaban en el cargo, los deficientes eran expulsados;
  • tras la graduación se les destinaba a las provincias como Yi boshi, yishi o yigong.

Éste es el sistema de educación médica sistemática más antiguo del mundocasi tres siglos anterior a la primera facultad de medicina europea, la Escuela de Medicina de Salerno (Italia, siglo IX); seis siglos anterior a la Facultad de Medicina de París (siglo XIII).

Fuente: Tang Liudian (《唐六典》), juan 14, artículo «Taiyishu»; Nuevos libros de Tang · Capítulo de los funcionarios (《新唐书·百官志》), artículo «Taiyishu»; Li Jingwei y Lin Zhaogeng, Historia general de la medicina china · Volumen antiguo, capítulo IV.

VII. El Huangdi Neijing Taisu y el comentario de Wang Bing: la codificación de la ciencia del Neijing

1. El Huangdi Neijing Taisu (《黄帝内经太素》) de Yang Shangshan

Yang Shangshan (杨上善) (siglos VI–VII), erudito de los Sui (según otras versiones, de los Tang), «Taizi Wenxue» (太子文学) y «Tongzhi Lang» (通直郎), autor del comentario clasificado del Huangdi Neijing más antiguo que se conserva. La obra tiene 30 juan (25 conservados), y crea el «comentario por contenido»: descompone el texto original del Suwen y del Lingshu y los reorganiza en 19 grandes categoríasShe sheng (摄生, cultivo de la vida), Yin yang (阴阳, yin-yang), Ren he (人合, correspondencia del hombre), Zang fu (脏腑, órganos internos), Jing mai (经脉, meridianos), Shu xue (腧穴, puntos de acupuntura), Ying wei qi (营卫气, qi nutricio y qi defensivo), Shen du (身度, medidas del cuerpo), Zhen hou (诊候, diagnóstico), Zheng hou (证候, patrones), She fang (设方, prescripción), Jiu zhen (九针, nueve agujas), Bu xie (补泻, tonificación y dispersión), Shang han (伤寒, shanghan), Han re (寒热, frío y calor), Xie lun (邪论, discurso sobre lo patógeno), Feng lun (风论, discurso sobre el viento), Qi lun (气论, discurso sobre el qi), Jue lun (厥论, discurso sobre el jue) y Za bing (杂病, enfermedades varias) — antecesor de toda la clasificación posterior del Neijing.

2. El Chong Guang Buzhu Huangdi Neijing Suwen (《重广补注黄帝内经素问》) de Wang Bing

Wang Bing (王冰) (hacia 710–805), sobrenombre «Qixuanzi» (启玄子), durante el período Baoying de la dinastía Tang (762) ocupó el cargo de «Taipu ling» (太仆令), durante 12 años, reordenó el Suwen, y culminó los 24 juan, 81 capítulos del Chong Guang Buzhu Huangdi Neijing Suwen (《重广补注黄帝内经素问》).

Aportes: primero, incorporó los «Siete grandes ensayos» — «Tianyuan Ji Dalun» (天元纪大论), «Wu Yunxing Dalun» (五运行大论), «Liu Wei Zhi Dalun» (六微旨大论), «Qi Jiao Bian Dalun» (气交变大论), «Wu Chang Zheng Dalun» (五常政大论), «Liu Yuan Zhengji Dalun» (六元正纪大论) y «Zhi Zhenyao Dalun» (至真要大论) — que son el núcleo teórico de los cinco movimientos y las seis qiel Suwen conservado hoy es la versión de 24 juan de Wang Bing.

Segundo, añadió un comentario minuciosotoda la posteridad que estudia el Suwen toma por base la versión de Wang Bingsu autoridad equivale a la de Zhu Xi comentando los Cuatro Libros.

Tercero, fijó los «Siete ensayos del yun-qi» como el núcleo de la cronomedicina chinacontenido de lectura obligatoria en la clínica.

Fuente: Prólogo al Chong Guang Buzhu Huangdi Neijing Suwen (《重广补注黄帝内经素问·自序》); reimpresión facsímil del Huangdi Neijing Suwen, Editorial Médica del Pueblo, 1956.

VIII. Monografías de especialidades: dos hitos en obstetricia y traumatología

1. Zan Yin, Jingxiao Chanbao (《经效产宝》): la monografía de obstetricia más antigua que se conserva

Zan Yin (昝殷) (siglos VIII–IX), erudito de finales de la dinastía Tang, médico célebre de Shu, autor de los 3 juan del Jingxiao Chanbao (《经效产宝》), conocido también como Chanbao (《产宝》)), compuesto entre los años 847 y 852 — la monografía de obstetricia más antigua que se conserva.

Contenido:

  • 12 fórmulas para enfermedades del embarazo;
  • 16 fórmulas para partos difíciles;
  • 25 fórmulas para enfermedades del postparto;
  • métodos de inductor del parto, descenso del feto y aborto.

El posterior Furen Daquan Liangfang (《妇人大全良方》) (Song · Chen Ziming) lo heredó directamente.

2. Lin Daoren, Xianshou Lishang Xuduan Mifang (《仙授理伤续断秘方》): la monografía de traumatología más antigua que se conserva

Lin Daoren (蔺道人), monje budista de finales de la dinastía Tang (siglo IX), cuyo verdadero nombre se desconoce, retirado en las montañas del oeste de Hongzhou (Nanchang), en Jiangxi, transmitió su arte «por medio del Camino» a otros adeptos. Compuso los 2 juan del Xianshou Lishang Xuduan Mifang (《仙授理伤续断秘方》)), la monografía de traumatología (reducción de fracturas) más antigua que se conserva.

Aportes:

  • sistematiza por primera vez los «diez pasos de la reducción ósea»: anestesia → limpieza de la herida → reducción → entablillado → toma de fármacos → baños → cambio de apósito → revisión → rehabilitación → cuidado del espíritu;
  • crea el «método de reducción con respaldo de silla» para luxaciones del hombro;
  • crea el «método de fijación con tablillas de杉 (cedro chino)»vigente hasta hoy;
  • registra fórmulas clásicas de traumatología como la decocción de táohóng sìwù (Taohong Siwu Tang) y la gran píldora de huóxuè (Dahuoxue Dan).

Fuente: reimpresión facsímil del Jingxiao Chanbao (《经效产宝》), Editorial de Libros Médicos Antiguos de MTC, 1984; Xianshou Lishang Xuduan Mifang (《仙授理伤续断秘方》), edición crítica comentada de la Editorial Médica del Pueblo, 2006; Wei Yizong, Historia de la técnica ortopédica china (《中国骨科技术史》), Editorial de Documentación Científica y Tecnológica de Shanghái, 2008.

IX. Jianzhen navega hacia el este: la MTC entra formalmente en Japón

Esto es un asunto del Dharma: ¿qué importan el cuerpo y la vida?

(「是为法事也,何惜身命?」)

1. El hombre

Jianzhen (鉴真) (688–763), gran maestro de la escuela Vinaya (Lü zong) de la dinastía Tang, natural de Yangzhou, Jiangsu, discípulo de la escuela Nanshan (南山宗) de la tradición Vinaya, «excelso y sin igual, con laicas y eclesiásticos rendidos a su corazón».

2. Seis travesías hacia el este

En el año 742, los monjes japoneses Eiei (荣叡) y Fushō (普照), por encargo del Emperador Shōmu, vinieron a China a invitar a Jianzhen a viajar al este para transmitir los preceptos, conferir la ordenación, y a la vez transmitir la medicina. En el año 754 (decimocuarto año de Tianbao, emperador Xuanzong de Tang), Jianzhen logró al fin el éxito en su sexta travesía, y llegó a Nara, Japón — tras cinco fracasos consecutivos (tormentas, desorientación, deriva hacia el sur, enfermedad de los ojos), había perdido la vista, a la edad de 66 años.

3. Contribución a la medicina japonesa

  • transmitió el Tang Bencao (《唐本草》) a Japón;
  • llevó consigo una gran cantidad de fármacos y fórmulas a Japón;
  • enseñó personalmente la identificación de fármacos, la preparación y la compatibilidad;
  • creó varias «fórmulas de Jianzhen» (鉴真方);
  • Japón lo veneró como el «Rey de los Fármacos» y el «patriarca de la medicina»;
  • los fármacos conservados en el «Shōsō-in» (正仓院, el almacén imperial) se conservan en parte hasta hoy.

Fuente:真人元开 (Manben Genkai), Tō Daiwajō Tōseiden (《唐大和上东征传》) (año 779), edición anotada de Wang Xiangrong, Zhonghua Shuju, 2000; Manben Genkai (jap.), Tō Daiwajō Tōseiden, edición crítica comentada (《唐大和上东征传校注》), Heibonsha, 1981.

X. La medicina de los Sui y Tang: tabla de conjunto

「En los trescientos años de la gran Tang, la Vía médica es un jardín en plena floración.」**

(「盛唐三百年,医道 满园春色」)

Años Dinastía Médico Obra representativa Contribución
581–618 Sui Yang Shangshan (杨上善) Huangdi Neijing Taisu (《黄帝内经太素》) Comentario clasificado del Neijing más antiguo
581–618 Sui Chao Yuanfang (巢元方) Zhubing Yuanhou Lun (《诸病源候论》) Ciencia de los patrones más antigua, 1739 patrones
581–682 Tang Sun Simiao (孙思邈) Beiji Qianjin Yaofang (《千金要方》), Qianjin Yifang (《千金翼方》) Enciclopedia clínica, «Dayi Jingcheng»
605–621 Sui-Tang Xu Yinzong (许胤宗) (casos clínicos registrados) Doctrina de «el médico es la intención»
657–659 Tang Su Jing (苏敬) y otros 23 Xinxiu Bencao (《新修本草》) Primera farmacopea nacional del mundo
670–755 Tang Wang Tao (王焘) Waitai Miyao (《外台秘要》) Síntesis de los recetarios anteriores
710–805 Tang Wang Bing (王冰) Chong Guang Buzhu Suwen (《重广补注素问》) Comentario más autorizado del Suwen
siglo VIII Tang Zan Yin (昝殷) Jingxiao Chanbao (《经效产宝》) Obstetricia más antigua que se conserva
siglos VIII–IX Tang Cui Zhiti (崔知悌) Gu Zheng Bing Jiu Fang (《骨蒸病灸方》) Monografía sobre la tuberculosis
siglos VIII–IX Tang Zhang Wenzhong (张文仲) Liao Fengqi Zhu Fang (《疗风气诸方》) Monografía sobre las enfermedades del viento
siglo IX Tang Lin Daoren (蔺道人) Xianshou Lishang Xuduan Mifang (《仙授理伤续断秘方》) Traumatología más antigua que se conserva
688–763 Tang Jianzhen (鉴真) (navegó al este para transmitir la medicina) La MTC entra formalmente en Japón
624 Tang Taiyishu (太医署) Escuela oficial Primera facultad de medicina oficial del mundo

Trece médicos, trece monumentoscada uno basta para iluminar mil años.

XI. Por qué se dice que «Sui y Tang son la era de los grandes médicos de la MTC»

1. De «disciplina» a «especialidad»

Las Wei, Jin y del Norte y del Sur sientan los cimientos, los Sui y Tang diferencian las disciplinas:

  • ciencia de los patrones (Bingyuan);
  • materia médica (Xinxiu Bencao);
  • ciencia del Neijing (Taisu, comentario de Wang Bing);
  • obstetricia (Chanbao);
  • traumatología (Lishang Xuduan) — la MTC tiene por primera vez una «división de especialidades» clara.

2. De «escuela privada» a «escuela oficial»

El Taiyishu (624) hace que la educación de la MTC entre por primera vez en el sistema estatalvarios siglos antes que las facultades de medicina europeas.

3. De «tierra central» a «círculo médico de Asia oriental»

  • Japónmisiones a Tang, Jianzhen navega al este;
  • CoreaSilla establece la medicina, tomando como maestro a Tang;
  • Vietnamla medicina vietnamita recibe la influencia de la MTC.

La MTC deja de ser «la medicina de la tierra central» y asciende a ser «la madre de la medicina de Asia oriental».

4. De «técnica» a «ética médica»

El «Dayi Jingcheng» de Sun Simiao hace que la MTC tenga por primera vez una ética médica sistemáticaésta es la dimensión espiritual con que la MTC trasciende la técnica.

XII. El eco en la modernidad

🏛 El Taiyishu y las actuales facultades de MTC

En 1956, China fundó cuatro instituciones de MTC: la Universidad de Medicina China de Beijing, la Universidad de Medicina China de Shanghái, la Universidad de Medicina China de Cantón (Guangzhou) y la Universidad de Medicina China de Chengduson los «Taiyishu» modernos; el sistema de enseñanza sigue teniendo «el clásico antes que la clínica» como raíz.

🌍 El Xinxiu Bencao y las farmacopeas del mundo

En 1898, la Farmacopea de los Estados Unidos (USP); en la edición de 2010, la Farmacopea de la República Popular China por primera vez independiza la «MTC» como una sección propiaésta es la herencia de la tradición de la «farmacopea oficial» del Xinxiu Bencao de Su Jing.

🪷 Jianzhen y el intercambio médico entre China y Japón

En 1980, la estatua de Jianzhen regresó a Yangzhou a «visitar a sus parientes»; en 1992, China construyó en Nanjing el «Salón Conmemorativo de Jianzhen»; el intercambio médico actual entre China y Japón sigue avanzando por el camino de Jianzhen.

📜 Chao Yuanfang y la inmunología moderna

Alergia, inmunidad, enfermedades infecciosastemas centrales de la investigación médica moderna, Chao Yuanfang ya había observado estos fenómenos importantes hace 1400 años — es la previsión de la sabiduría oriental.

XIII. Epílogo: por qué la gran Tang se convirtió en la era de los grandes médicos

「El esplendor de la gran Tang no reside en la magnificencia de Chang’an, sino en la cúspide de la Vía de Qihuang.」**

(「盛唐 盛, 不在 长安城 风华, 而在 岐黄之道 鼎盛。」)

Tres grandes razones

1. Unificación nacional, vía expedita para la medicina

Convergencia de la medicina del norte y del sur; intercambio entre la medicina de las llanuras centrales y la de las regiones occidentales; garantía legal del Estado; respaldo de la enseñanza oficial — ésta es la base política de la «era de los grandes médicos».

2. Apertura académica, heredar y abrir nuevos caminos

Asumir la escuela de las Wei y Jin; reunir las fórmulas y los fármacos de Jin y Tang; abrir las escuelas posterioresla medicina de los Sui y Tang es una era de «gran síntesis» y de «apertura de lo nuevo».

3. El Rey de los Fármacos funda la ética, modelo para diez mil generaciones

El «Dayi Jingcheng» de Sun Simiao hace que la MTC acote por primera vez la altura espiritual del médico; ésta es el alma con que la MTC trasciende la técnica.

🪶 Una frase que lo resume

「Los trescientos años de Sui y Tang, la Vía de Qihuang al fin pasó de la “medicina” al “gran médico” — con ciencia, técnica, ética, enseñanza y transmisión; es la edad de oro de la MTC, y también la cima espiritual de la MTC.」**

XIV. Una nota de Qihuang Shufang

「Detrás, la cimentación de las Wei y Jin; delante, la controversia de las Song, Jin y Yuan; en el medio, la gran Tang, dejó la patología de Chao, la sinceridad de Simiao, la farmacopea de Su Jing, los recetarios de Wang Tao, la escuela oficial del Taiyishu — seis pilares al unísono, el camino recto de Qihuang.」**

Hoy, cuando en la clínica discriminamos patrones — seguimos el marco de «causa–patrón» de Chao Yuanfang; cuando curamos y salvamos — recitamos de memoria el «Dayi Jingcheng» de Sun Simiao; cuando enseñamos e investigamos la materia médica — estudiamos el método del «texto ilustrado» de Su Jing; cuando ponemos en orden fórmulas y fármacos — remontamos al «orden de fórmula y patrón» de Wang Tao; cuando estudiamos en una facultad de MTC — pisamos sobre el plan de estudios milenario del Taiyishu.

Esto son los Sui y Tang, la «era de los grandes médicos» de la MTC.


「Simiao, sincero, ocupa el trono del Rey de los Fármacos; Chao, con la patología, abre el gran discurso; Su Jing, con la farmacopea, abre la escuela oficial; Wang Tao, con el Waitai, reúne las fórmulas que llegan.」**

Qihuang Shufang, junto a usted, sigue caminando por la «contienda de las cien escuelas» de los Song, Jin y Yuan, sigue caminando por la «gran síntesis y la escuela de las enfermedades febriles» de los Ming y Qingrecorriendo los tres mil años de la MTC.

En el próximo artículo, iremos a Kaifeng de la Song del Norte, entraremos en la «Oficina de Revisión de Libros Médicos» — para ver cómo Lin Yi, Sun Qi, Gao Baoheng y otros médicos letrados convirtieron la MTC en «escuela oficial»; y luego veremos el despliegue de los cuatro grandes maestros de Jin y Yuan — cómo la «escuela del frío y el fresco» de Liu Wansu, la «escuela del ataque a lo patógeno» de Zhang Congzheng, la «escuela del bazo y el estómago» de Li Dongyuan y la «escuela de la nutrición del yin» de Zhu Danxi contendieron como cien escuelas.

📜 El apogeo de Qihuang, el gran médico minucioso y sincero; la antorcha pasa la antorcha, sin fin ni descanso.

← Volver al inicio